白敬亭注冊「另外的價錢」英文商標!翻譯和GOOD BAI有異曲同工之妙啊!
果然是沙雕商業奇才白敬亭啊!!表示提到白敬亭,都知道他有很多梗,其中最出圈的一個就是:「這是另外的價錢」!
結果沒想到續GOOD BAI之後,我們白總又註冊了另一個商標,正是自己這一句出圈梗「另外的價錢」,而且和GOOD BAI一樣,註冊的是英文版!
那…「另外的價錢」究竟在英文怎麼寫呢?其實…小白一早就公開過啦!來看看這件很多人在敲碗的GOOD BAI衛衣,GOOD BAI商標下就有答案啦!
沒錯!就是「ANOTHER PRICE TAG」!!!
但小白註冊的是「HELLO NICE TO MEET YOU ANOTHER PRICE TAG」,直譯的話就是「哈嘍很高興認識你這是另外的價錢」嗎???王子的英文果然很有自己的邏輯啊!目前商標注冊了化妝品類和服飾類,看來不久就將推出相關產品啦!
恭喜白總喜提新公司!這下如果別人要用,還真的是「另外的價錢」啦!
圖來源:部分照片取自網絡,若侵權請告知